Prev
Next
2 Kings 25:1
- American Standard Version 1901
- And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and encamped against it; and they built forts against it round about.
- Basic Bible in English
- Now in the ninth year of his rule, on the tenth day of the tenth month, Nebuchadnezzar, king of Babylon, came against Jerusalem with all his army and took up his position before it, building earthworks all round the town.
- Darby English Bible
- And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, on the tenth of the month, [that] Nebuchadnezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and encamped against it; and they built turrets against it round about.
- Douay Rheims Bible
- And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, the tenth day of the month, that Nabuchodonosor king of Babylon came, he and all his army against Jerusalem: and they surrounded it: end raised works round about it.
- Jewish Publication Society
- And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar king of Babylon came, he and all his army, against Jerusalem, and encamped against it; and they built forts against it round about.
- King James Version
- And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar king of Babylon came, he, and all his host, against Jerusalem, and pitched against it; and they built forts against it round about.
- Webster's Bible
- And it came to pass in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth day of the month, that Nebuchadnezzar king of Babylon came, he, and all his army, against Jerusalem, and encamped against it; and they built forts against it on all sides.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- And it cometh to pass, in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth of the month, come hath Nebuchadnezzar king of Babylon, he and all his force, against Jerusalem, and encampeth against it, and buildeth against it a fortification round about.
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:2
- American Standard Version 1901
- So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
- Basic Bible in English
- And the town was shut in by their forces till the eleventh year of King Zedekiah.
- Darby English Bible
- And the city was besieged until the eleventh year of king Zedekiah.
- Douay Rheims Bible
- And the city was shut up and besieged till the eleventh year of king Sedecias,
- Jewish Publication Society
- So the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
- King James Version
- And the city was besieged unto the eleventh year of king Zedekiah.
- Webster's Bible
- And the city was besieged to the eleventh year of king Zedekiah.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- And the city entereth into siege till the eleventh year of king Zedekiah,
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:3
- American Standard Version 1901
- On the ninth day of the `fourth' month the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
- Basic Bible in English
- Now on the ninth day of the fourth month, the store of food in the town was almost gone, so that there was no food for the people of the land.
- Darby English Bible
- On the ninth of the [fourth] month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
- Douay Rheims Bible
- The ninth day of the month: and a famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
- Jewish Publication Society
- On the ninth day of the fourth month the famine was sore in the city, so that there was no bread for the people of the land.
- King James Version
- And on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
- Webster's Bible
- And on the ninth day of the fourth month the famine prevailed in the city, and there was no bread for the people of the land.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- on the ninth of the month -- when the famine is severe in the city, and there hath not been bread for the people of the land,
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:4
- American Standard Version 1901
- Then a breach was made in the city, and all the men of war `fled' by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden (now the Chaldeans were against the city round about); and `the king' went by the way of the Arabah.
- Basic Bible in English
- So an opening was made in the wall of the town, and all the men of war went in flight by night through the doorway between the two walls which was by the king's garden; (now the Chaldaeans were stationed round the town:) and the king went by the way of the Arabah.
- Darby English Bible
- And the city was broken into; and all the men of war [fled] by night, by the way of the gate between the two walls, which [leads] to the king's garden (now the Chaldeans were by the city round about); and they went the way toward the plain.
- Douay Rheims Bible
- And a breach was made into the city: and all the men of war fled in the night between the two walls by the king's garden, (now the Chaldees besieged the city round about,) and Sedecias fled by the way that leadeth to the plains of the wilderness.
- Jewish Publication Society
- Then a breach was made in the city, and all the men of war fled by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden--now the Chaldeans were against the city round about--and the king went by the way of the Arabah.
- King James Version
- And the city was broken up, and all the men of war fled by night by the way of the gate between two walls, which is by the king's garden: (now the Chaldees were against the city round about:) and the king went the way toward the plain.
- Webster's Bible
- And the city was broken up, and all the men of war fled by night by the way of the gate between two walls, which is by the king's garden: (now the Chaldees were against the city on all sides:) and the king went the way towards the plain.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- then the city is broken up, and all the men of war `go' by night the way of the gate, between the two walls that `are' by the garden of the king, and the Chaldeans `are' against the city round about, and `the king' goeth the way of the plain.
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:5
- American Standard Version 1901
- But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
- Basic Bible in English
- But the Chaldaean army went after the king, and overtook him in the lowlands of Jericho, and all his army went in flight from him in every direction.
- Darby English Bible
- And the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
- Douay Rheims Bible
- And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all the warriors that were with him were scattered, and left him:
- Jewish Publication Society
- But the army of the Chaldeans pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho; and all his army was scattered from him.
- King James Version
- And the army of the Chaldees pursued after the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.
- Webster's Bible
- And the army of the Chaldees pursued the king, and overtook him in the plains of Jericho: and all his army were scattered from him.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- And the force of the Chaldeans pursue after the king, and overtake him in the plains of Jericho, and all his force have been scattered from him;
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:6
- American Standard Version 1901
- Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.
- Basic Bible in English
- And they made the king a prisoner and took him up to the king of Babylon at Riblah to be judged.
- Darby English Bible
- And they took the king, and brought him up to the king of Babylon unto Riblah; and they pronounced judgment upon him,
- Douay Rheims Bible
- So they took the king, and brought him to the king of Babylon to Reblatha, and he gave judgment upon him.
- Jewish Publication Society
- Then they took the king, and carried him up unto the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.
- King James Version
- So they took the king, and brought him up to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.
- Webster's Bible
- So they took the king, and brought him to the king of Babylon to Riblah; and they gave judgment upon him.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- and they seize the king, and bring him up unto the king of Babylon, to Riblah, and they speak with him -- judgment.
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:7
- American Standard Version 1901
- And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him in fetters, and carried him to Babylon.
- Basic Bible in English
- And they put the sons of Zedekiah to death before his eyes, and then they put out his eyes, and chaining him with iron bands, took him to Babylon.
- Darby English Bible
- and slaughtered the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with chains of brass, and carried him to Babylon.
- Douay Rheims Bible
- And he slew the sons of Sedecias before his face, and he put out his eyes, and bound him with chains, and brought him to Babylon.
- Jewish Publication Society
- And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him in fetters, and carried him to Babylon.
- King James Version
- And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon.
- Webster's Bible
- And they slew the sons of Zedekiah before his eyes, and put out the eyes of Zedekiah, and bound him with fetters of brass, and carried him to Babylon.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- And the sons of Zedekiah they have slaughtered before his eyes, and the eyes of Zedekiah he hath blinded, and bindeth him with brazen fetters, and they bring him to Babylon.
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:8
- American Standard Version 1901
- Now in the fifth month, on the seventh day of the month, which was the nineteenth year of king Nebuchadnezzar, king of Babylon, came Nebuzaradan the captain of the guard, a servant of the king of Babylon, unto Jerusalem.
- Basic Bible in English
- Now in the fifth month, on the seventh day of the month, in the nineteenth year of Nebuchadnezzar, king of Babylon, Nebuzaradan, the captain of the armed men, a servant of the king of Babylon, came to Jerusalem;
- Darby English Bible
- And in the fifth month, on the seventh of the month, which was in the nineteenth year of king Nebuchadnezzar, king of Babylon, Nebuzar-adan, captain of the body-guard, servant of the king of Babylon, came unto Jerusalem;
- Douay Rheims Bible
- In the fifth month, the seventh day of the month, that is, the nineteenth year of the king of Babylon, came Nabuzardan commander of the army, a servant of the king of Babylon, into Jerusalem.
- Jewish Publication Society
- Now in the fifth month, on the seventh day of the month, which was the nineteenth year of king Nebuchadnezzar, king of Babylon, came Nebuzaradan the captain of the guard, a servant of the king of Babylon, unto Jerusalem.
- King James Version
- And in the fifth month, on the seventh day of the month, which is the nineteenth year of king Nebuchadnezzar king of Babylon, came Nebuzaradan, captain of the guard, a servant of the king of Babylon, unto Jerusalem:
- Webster's Bible
- And in the fifth month, on the seventh day of the month, which is the nineteenth year of king Nebuchadnezzar king of Babylon, came Nebuzar-adan, captain of the guard, a servant of the king of Babylon, to Jerusalem:
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- And in the fifth month, on the seventh of the month (it `is' the nineteenth year of king Nebuchadnezzar king of Babylon), hath Nebuzaradan chief of the executioners, servant of the king of Babylon, come to Jerusalem,
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:9
- American Standard Version 1901
- And he burnt the house of Jehovah, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great house, burnt he with fire.
- Basic Bible in English
- And he had the house of the Lord and the king's house and all the houses of Jerusalem, even every great house, burned with fire;
- Darby English Bible
- and he burned the house of Jehovah, and the king's house, and all the houses of Jerusalem; and every great [man's] house he burned with fire.
- Douay Rheims Bible
- And he burnt the house of the Lord, and the king's house, and the houses of Jerusalem, and every house he burnt with fire.
- Jewish Publication Society
- And he burnt the house of the LORD, and the king's house; and all the houses of Jerusalem, even every great man's house, burnt he with fire.
- King James Version
- And he burnt the house of the LORD, and the king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great man's house burnt he with fire.
- Webster's Bible
- And he burnt the house of the LORD, and the king's house, and all the houses of Jerusalem, and every great man's house he burnt with fire.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- and he burneth the house of Jehovah, and the house of the king, and all the houses of Jerusalem, yea, every great house he hath burned with fire;
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:10
- American Standard Version 1901
- And all the army of the Chaldeans, that were `with' the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about.
- Basic Bible in English
- And the walls round Jerusalem were broken down by the Chaldaean army which was with the captain.
- Darby English Bible
- And all the army of the Chaldeans that were with the captain of the body-guard broke down the walls of Jerusalem round about.
- Douay Rheims Bible
- And all the army of the Chaldees, which was with the commander of the troops, broke down the walls of Jerusalem round about.
- Jewish Publication Society
- And all the army of the Chaldeans, that were with the captain of the guard, broke down the walls of Jerusalem round about.
- King James Version
- And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, brake down the walls of Jerusalem round about.
- Webster's Bible
- And all the army of the Chaldees, that were with the captain of the guard, broke down the walls of Jerusalem on all sides.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- and the walls of Jerusalem round about have all the forces of the Chaldeans, who `are' with the chief of the executioners, broken down.
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:11
- American Standard Version 1901
- And the residue of the people that were left in the city, and those that fell away, that fell to the king of Babylon, and the residue of the multitude, did Nebuzaradan the captain of the guard carry away captive.
- Basic Bible in English
- And the rest of the people who were still in the town, and all those who had given themselves up to the king of Babylon, and all the rest of the workmen, Nebuzaradan, the captain of the armed men, took away as prisoners;
- Darby English Bible
- And Nebuzar-adan the captain of the body-guard carried away captive the rest of the people that were left in the city, and the deserters that had deserted to the king of Babylon, and the rest of the multitude.
- Douay Rheims Bible
- And Nabuzardan the commander of the army, carried away the rest of the people that remained in the city, and the fugitives that had gone over to the king of Babylon, and the remnant of the common people.
- Jewish Publication Society
- And the residue of the people that were left in the city, and those that fell away, that fell to the king of Babylon, and the residue of the multitude, did Nebuzaradan the captain of the guard carry away captive.
- King James Version
- Now the rest of the people that were left in the city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzaradan the captain of the guard carry away.
- Webster's Bible
- Now the rest of the people that were left in the city, and the fugitives that fell away to the king of Babylon, with the remnant of the multitude, did Nebuzar-adan the captain of the guard carry away.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- And the rest of the people, those left in the city, and those falling who have fallen to the king of Babylon, and the rest of the multitude, hath Nebuzaradan chief of the executioners removed;
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:12
- American Standard Version 1901
- But the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.
- Basic Bible in English
- But he let the poorest of the land go on living there, to take care of the vines and the fields.
- Darby English Bible
- But the captain of the body-guard left of the poor of the land for vinedressers and husbandmen.
- Douay Rheims Bible
- But of the poor of the land he left some dressers of vines and husbandmen.
- Jewish Publication Society
- But the captain of the guard left of the poorest of the land to be vinedressers and husbandmen.
- King James Version
- But the captain of the guard left of the door of the poor of the land to be vinedressers and husbandmen.
- Webster's Bible
- But the captain of the guard left of the poor of the land to be vine-dressers and husbandmen.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- and of the poor of the land hath the chief of the executioners left for vine-dressers and for husbandmen.
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:13
- American Standard Version 1901
- And the pillars of brass that were in the house of Jehovah, and the bases and the brazen sea that were in the house of Jehovah, did the Chaldeans break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.
- Basic Bible in English
- And the brass pillars in the house of the Lord, and the wheeled bases, and the great brass water-vessel in the house of the Lord, were broken up by the Chaldaeans, who took the brass to Babylon.
- Darby English Bible
- And the brazen pillars that were in the house of Jehovah, and the bases, and the brazen sea that was in the house of Jehovah, the Chaldeans broke in pieces, and carried the brass thereof to Babylon.
- Douay Rheims Bible
- And the pillars of brass that were in the temple of the Lord, and the bases, and the sea of brass which was in the house of the Lord, the Chaldees broke in pieces, and carried all the brass of them to Babylon.
- Jewish Publication Society
- And the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases and the brazen sea that were in the house of the LORD, did the Chaldeans break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.
- King James Version
- And the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases, and the brazen sea that was in the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.
- Webster's Bible
- And the pillars of brass that were in the house of the LORD, and the bases, and the brazen sea that was in the house of the LORD, did the Chaldees break in pieces, and carried the brass of them to Babylon.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- And the pillars of brass that `are' in the house of Jehovah, and the bases, and the sea of brass, that `is' in the house of Jehovah, have the Chaldeans broken in pieces, and bear away their brass to Babylon.
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:14
- American Standard Version 1901
- And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.
- Basic Bible in English
- And the pots and the spades and the scissors for the lights and the spoons, and all the brass vessels used in the Lord's house, they took away.
- Darby English Bible
- The cauldrons also and the shovels and the knives and the cups, and all the vessels of copper wherewith they ministered, they took away.
- Douay Rheims Bible
- They took away also the pots of brass, and the mazers, and the forks, and the cups, and the mortars, and all the vessels of brass with which they ministered.
- Jewish Publication Society
- And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the pans, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.
- King James Version
- And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass wherewith they ministered, took they away.
- Webster's Bible
- And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass with which they ministered, they took away.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- And the pots, and the shovels, and the snuffers, and the spoons, and all the vessels of brass with which they minister they have taken,
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:15
- American Standard Version 1901
- And the firepans, and the basins, that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver, the captain of the guard took away.
- Basic Bible in English
- And the fire-trays and the basins; the gold of the gold vessels and the silver of the silver vessels, were all taken away by the captain of the armed men.
- Darby English Bible
- And the censers and the bowls, that which was of gold in gold, and that which was of silver in silver, the captain of the body-guard took away.
- Douay Rheims Bible
- Moreover also the censers, and the bowls, such as were of gold in gold, and such as were of silver in silver, the general of the army took away.
- Jewish Publication Society
- And the fire-pans, and the basins, that which was of gold, in gold, and that which was of silver, in silver, the captain of the guard took away.
- King James Version
- And the firepans, and the bowls, and such things as were of gold, in gold, and of silver, in silver, the captain of the guard took away.
- Webster's Bible
- And the fire-pans, and the bowls, and such things as were of gold, in gold, and of silver, in silver, the captain of the guard took away.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- and the fire-pans, and the bowls that `are' wholly of silver, hath the chief of the executioners taken.
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:16
- American Standard Version 1901
- The two pillars, the one sea, and the bases, which Solomon had made for the house of Jehovah, the brass of all these vessels was without weight.
- Basic Bible in English
- The two pillars, the great water-vessel and the wheeled bases, which Solomon had made for the house of the Lord: the brass of all these vessels was without weight.
- Darby English Bible
- The two pillars, the one sea, and the bases which Solomon had made for the house of Jehovah: for the brass of all these vessels there was no weight.
- Douay Rheims Bible
- That is, two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made in the temple of the Lord: the brass of all these vessels was without weight.
- Jewish Publication Society
- The two pillars, the one sea, and the bases, which Solomon had made for the house of the LORD; the brass of all these vessels was without weight.
- King James Version
- The two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made for the house of the LORD; the brass of all these vessels was without weight.
- Webster's Bible
- The two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made for the house of the LORD; the brass of all these vessels was without weight.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- The two pillars, the one sea, and the bases that Solomon made for the house of Jehovah, there was no weighing of the brass of all these vessels;
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:17
- American Standard Version 1901
- The height of the one pillar was eighteen cubits, and a capital of brass was upon it; and the height of the capital was three cubits, with network and pomegranates upon the capital round about, all of brass: and like unto these had the second pillar with network.
- Basic Bible in English
- One of the pillars was eighteen cubits high, with a crown of brass on it; the crown was three cubits high, circled with a network and apples all of brass; and the second pillar had the same.
- Darby English Bible
- The height of one pillar was eighteen cubits, and the capital upon it was brass, and the height of the capital three cubits; and the network and the pomegranates, upon the capital round about, all of brass: and similarly for the second pillar with the network.
- Douay Rheims Bible
- One pillar was eighteen cubits high, and the chapiter of brass which was upon it was three cubits high: and the network, and the pomegranates that were upon the chapiter of the pillar, were all of brass: and the second pillar had the like adorning.
- Jewish Publication Society
- The height of the one pillar was eighteen cubits, and a capital of brass was upon it; and the height of the capital was three cubits; with network and pomegranates upon the capital round about, all of brass; and like unto these had the second pillar with network.
- King James Version
- The height of the one pillar was eighteen cubits, and the chapiter upon it was brass: and the height of the chapiter three cubits; and the wreathed work, and pomegranates upon the chapiter round about, all of brass: and like unto these had the second pillar with wreathed work.
- Webster's Bible
- The hight of the one pillar was eighteen cubits, and the capital upon it was brass: and the hight of the capital three cubits; and the wreathen work, and pomegranates upon the capital around, all of brass: and like to these had the second pillar with wreathen work.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- eighteen cubits `is' the height of the one pillar, and the chapiter on it `is' of brass, and the height of the chapiter `is' three cubits, and the net and the pomegranates `are' on the chapiter round about -- the whole `is' of brass; and like these hath the second pillar, with the net.
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:18
- American Standard Version 1901
- And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the threshold:
- Basic Bible in English
- And the captain of the armed men took Seraiah, the chief priest, and Zephaniah, the second priest, and the three door-keepers;
- Darby English Bible
- And the captain of the body-guard took Seraiah the high priest, and Zephaniah the second priest, and the three doorkeepers.
- Douay Rheims Bible
- And the general of the army took Seraias the chief priest, and Sophonias the second priest, and three doorkeepers.
- Jewish Publication Society
- And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door;
- King James Version
- And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door:
- Webster's Bible
- And the captain of the guard took Seraiah the chief priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the door:
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- And the chief of the executioners taketh Seraiah the head priest, and Zephaniah the second priest, and the three keepers of the threshold,
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:19
- American Standard Version 1901
- and out of the city he took an officer that was set over the men of war; and five men of them that saw the king's face, who were found in the city; and the scribe, the captain of the host, who mustered the people of the land; and threescore men of the people of the land, that were found in the city.
- Basic Bible in English
- And from the town he took the unsexed servant who was over the men of war, and five of the king's near friends who were in the town, and the scribe of the captain of the army, who was responsible for getting the people of the land together in military order, and sixty men of the people of the land who were in the town.
- Darby English Bible
- And out of the city he took a chamberlain that was set over the men of war, and five men of them that were in the king's presence, who were found in the city, and the scribe of the captain of the host, who enrolled the people of the land; and sixty men of the people of the land that were found in the city.
- Douay Rheims Bible
- And out of the city one eunuch, who was captain over the men of war: and five men of them that had stood before the king, whom he found in the city, and Sopher the captain of the army who exercised the young soldiers of the people of the land: and threescore men of the common people, who were found in the city.
- Jewish Publication Society
- and out of the city he took an officer that was set over the men of war; and five men of them that saw the king's face, who were found in the city; and the scribe of the captain of the host, who mustered the people of the land; and threescore men of the people of the land, that were found in the city.
- King James Version
- And out of the city he took an officer that was set over the men of war, and five men of them that were in the king's presence, which were found in the city, and the principal scribe of the host, which mustered the people of the land, and threescore men of the people of the land that were found in the city:
- Webster's Bible
- And out of the city he took an officer that was set over the men of war, and five men of them that were in the king's presence, who were found in the city, and the principal scribe of the host, who mustered the people of the land, and sixty men of the people of the land that were found in the city:
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- and out of the city he hath taken a certain eunuch who is appointed over the men of war, and five men of those seeing the king's face who have been found in the city, and the head scribe of the host, who mustereth the people of the land, and sixty men of the people of the land who are found in the city,
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:20
- American Standard Version 1901
- And Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.
- Basic Bible in English
- These Nebuzaradan, the captain of the armed men, took with him to the king of Babylon at Riblah.
- Darby English Bible
- And Nebuzar-adan the captain of the body-guard took them and brought them to the king of Babylon to Riblah;
- Douay Rheims Bible
- These Nabuzardan the general of the army took away, and carried them to the king of Babylon to Reblatha.
- Jewish Publication Society
- And Nebuzaradan the captain of the guard took them, and brought them to the king of Babylon to Riblah.
- King James Version
- And Nebuzaradan captain of the guard took these, and brought them to the king of Babylon to Riblah:
- Webster's Bible
- And Nebuzar-adan captain of the guard took these, and brought them to the king of Babylon to Riblah:
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- and Nebuzaradan chief of the executioners taketh them, and causeth them to go unto the king of Babylon, to Libnah,
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:21
- American Standard Version 1901
- And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
- Basic Bible in English
- And the king of Babylon put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was taken away prisoner from his land.
- Darby English Bible
- and the king of Babylon smote them and put them to death at Riblah in the land of Hamath. Thus Judah was carried away captive out of his land.
- Douay Rheims Bible
- And the king of Babylon smote them, and slew them at Reblatha in the land of Emath: so Juda was carried away out of their land.
- Jewish Publication Society
- And the king of Babylon smote them, and put them to death at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away captive out of his land.
- King James Version
- And the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land.
- Webster's Bible
- And the king of Babylon smote them, and slew them at Riblah in the land of Hamath. So Judah was carried away out of their land.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- and the king of Babylon smiteth them, and putteth them to death in Riblah, in the land of Hamath, and he removeth Judah from off its land.
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:22
- American Standard Version 1901
- And as for the people that were left in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, even over them he made Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, governor.
- Basic Bible in English
- As for the people who were still living in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar, king of Babylon, did not take away, he made Gedaliah, the son of Ahikam, the son of Shaphan, ruler over them.
- Darby English Bible
- And [as for] the people that remained in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left behind, over them he appointed Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan.
- Douay Rheims Bible
- But over the people that remained in the land of Juda, which Nabuchodonosor king of Babylon had left, he gave the government to Godolias the son of Ahicam the son of Saphan.
- Jewish Publication Society
- And as for the people that were left in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, even over them he made Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, governor.
- King James Version
- And as for the people that remained in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, even over them he made Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, ruler.
- Webster's Bible
- And as for the people that remained in the land of Judah, whom Nebuchadnezzar king of Babylon had left, even over them he made Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, ruler.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- And the people that is left in the land of Judah whom Nebuchadnezzar king of Babylon hath left -- he appointeth over them Gedaliah son of Ahikam, son of Shaphan.
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:23
- American Standard Version 1901
- Now when all the captains of the forces, they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah governor, they came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan the son of Kareah, and Seraiah the son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of the Maacathite, they and their men.
- Basic Bible in English
- Now the captains of the armed forces, hearing that the king of Babylon had made Gedaliah ruler, came with their men to Gedaliah at Mizpah; Ishmael, the son of Nethaniah, and Johanan, the son of Kareah, and Seraiah, the son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah, the son of the Maacathite, came with all their men.
- Darby English Bible
- And all the captains of the forces, they and their men, heard that the king of Babylon had appointed Gedaliah, and they came to Gedaliah to Mizpah, namely, Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan the son of Kareah, and Seraiah the son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of a Maachathite, they and their men.
- Douay Rheims Bible
- And when all the captains of the soldiers had heard this, they and the men that were with them, to wit, that the king of Babylon had made Godolias governor, they came to Godolias to Maspha, Ismael the son of Nathanias, and Johanan the son of Caree, and Saraia the son of Thanehumeth the Netophathite, and Jezonias the son of Maachathi, they and their men.
- Jewish Publication Society
- Now when all the captains of the forces, they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah governor, they came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan the son of Kareah, and Seraiah the son of Tanhumeth the Netophathite and Jaazaniah the son of the Maacathite, they and their men.
- King James Version
- And when all the captains of the armies, they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan the son of Careah, and Seraiah the son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of a Maachathite, they and their men.
- Webster's Bible
- And when all the captains of the armies, they and their men, heard that the king of Babylon had made Gedaliah governor, there came to Gedaliah to Mizpah, even Ishmael the son of Nethaniah, and Johanan the son of Careah, and Seraiah the son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah the son of Maachathite, they and their men.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- And all the heads of the forces hear -- they and the men -- that the king of Babylon hath appointed Gedaliah, and they come in unto Gedaliah, to Mizpah, even Ishmael son of Nethaniah, and Johanan son of Kareah, and Seraiah son of Tanhumeth the Netophathite, and Jaazaniah son of the Maachathite -- they and their men;
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:24
- American Standard Version 1901
- And Gedaliah sware to them and to their men, and said unto them, Fear not because of the servants of the Chaldeans: dwell in the land, and serve the king of Babylon, and it shall be well with you.
- Basic Bible in English
- Then Gedaliah gave his oath to them and their men, saying, Have no fear because of the servants of the Chaldaeans; go on living in the land under the rule of the king of Babylon, and all will be well.
- Darby English Bible
- And Gedaliah swore unto them and to their men, and said to them, Fear not to be servants of the Chaldeans: dwell in the land, and serve the king of Babylon, and it shall be well with you.
- Douay Rheims Bible
- And Godolias swore to them and to their men, saying : Be not afraid to serve the Chaldees: stay in the land, and serve the king of Babylon, and it shall be well with you.
- Jewish Publication Society
- And Gedaliah swore to them and to their men, and said unto them: 'Fear not because of the servants of the Chaldeans; dwell in the land, and serve the king of Babylon, and it shall be well with you.'
- King James Version
- And Gedaliah sware to them, and to their men, and said unto them, Fear not to be the servants of the Chaldees: dwell in the land, and serve the king of Babylon; and it shall be well with you.
- Webster's Bible
- And Gedaliah swore to them, and to their men, and said to them, Fear not to be the servants of the Chaldees: dwell in the land, and serve the king of Babylon; and it shall be well with you.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- and Gedaliah sweareth to them, and to their men, and saith to them, `Be not afraid of the servants of the Chaldeans, dwell in the land and serve the king of Babylon, and it is good for you.'
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:25
- American Standard Version 1901
- But it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the seed royal, came, and ten men with him, and smote Gedaliah, so that he died, and the Jews and the Chaldeans that were with him at Mizpah.
- Basic Bible in English
- But in the seventh month, Ishmael, the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the king's seed, came with ten men and made an attack on Gedaliah, causing his death and the death of the Jews and the Chaldaeans who were with him at Mizpah.
- Darby English Bible
- And it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the royal seed, came, and ten men with him, and smote Gedaliah, that he died, and the Jews and the Chaldeans that were with him at Mizpah.
- Douay Rheims Bible
- But it came to pass in the seventh month, that Ismael the son of Nathanias, the son of Elisama of the seed royal came, and ten men with him: and smote Godolias so that he died: and also the Jews and the Chaldees that were with him in Maspha.
- Jewish Publication Society
- But it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the seed royal, came, and ten men with him, and smote Gedaliah, that he died, and the Jews and the Chaldeans that were with him at Mizpah.
- King James Version
- But it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the seed royal, came, and ten men with him, and smote Gedaliah, that he died, and the Jews and the Chaldees that were with him at Mizpah.
- Webster's Bible
- But it came to pass in the seventh month, that Ishmael the son of Nethaniah, the son of Elishama, of the seed royal, came, and ten men with him, and smote Gedaliah, that he died, and the Jews and the Chaldees that were with him at Mizpah.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- And it cometh to pass, in the seventh month, come hath Ishmael son of Nathaniah, son of Elishama of the seed of the kingdom, and ten men with him, and they smite Gedaliah, and he dieth, and the Jews and the Chaldeans who have been with him in Mizpah.
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:26
- American Standard Version 1901
- And all the people, both small and great, and the captains of the forces, arose, and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
- Basic Bible in English
- Then all the people, small and great, and the captains of the forces, got up and went away to Egypt, for fear of the Chaldaeans.
- Darby English Bible
- And all the people, both small and great, and the captains of the forces, arose and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
- Douay Rheims Bible
- And all the people both little and great, and the captains of the soldiers, rising up went to Egypt, fearing the Chaldees.
- Jewish Publication Society
- And all the people, both small and great, and the captains of the forces, arose, and came to Egypt; for they were afraid of the Chaldeans.
- King James Version
- And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
- Webster's Bible
- And all the people, both small and great, and the captains of the armies, arose, and came to Egypt: for they were afraid of the Chaldees.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- And all the people rise, from small even unto great, and the heads of the forces, and come in to Egypt, for they have been afraid of the presence of the Chaldeans.
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:27
- American Standard Version 1901
- And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the year that he began to reign, did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;
- Basic Bible in English
- And in the thirty-seventh year after Jehoiachin, king of Judah, had been taken prisoner, in the twelfth month, on the twenty-seventh day of the month, Evil-merodach, king of Babylon, in the first year of his rule, took Jehoiachin, king of Judah, out of prison;
- Darby English Bible
- And it came to pass in the thirty-seventh year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the twenty-seventh of the month, [that] Evil-Merodach king of Babylon, in the year that he began to reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;
- Douay Rheims Bible
- And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Joachin king of Juda, in the twelfth month the seven and twentieth day of the month: Evilmerodach king of Babylon, in the year that he began to reign, lifted up the head of Joachin king of Juda out of prison.
- Jewish Publication Society
- And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the year that he began to reign, did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison.
- King James Version
- And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evilmerodach king of Babylon in the year that he began to reign did lift up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;
- Webster's Bible
- And it came to pass in the seven and thirtieth year of the captivity of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, on the seven and twentieth day of the month, that Evil-merodach king of Babylon, in the year that he began to reign, lifted up the head of Jehoiachin king of Judah out of prison;
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- And it cometh to pass, in the thirty and seventh year of the removal of Jehoiachin king of Judah, in the twelfth month, in the twenty and seventh of the month hath Evil-Merodach king of Babylon lifted up, in the year of his reigning, the head of Jehoiachin king of Judah, out of the house of restraint,
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:28
- American Standard Version 1901
- and he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon,
- Basic Bible in English
- And said kind words to him, and put his seat higher than the seats of the other kings who were with him in Babylon.
- Darby English Bible
- and he spoke kindly to him, and set his seat above the seat of the kings that were with him in Babylon.
- Douay Rheims Bible
- And he spoke kindly to him: and he set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon.
- Jewish Publication Society
- And he spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon.
- King James Version
- And he spake kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon;
- Webster's Bible
- And he spoke kindly to him, and set his throne above the throne of the kings that were with him in Babylon;
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- and speaketh with him good things and putteth his throne above the throne of the kings who `are' with him in Babylon,
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:29
- American Standard Version 1901
- and changed his prison garments. And `Jehoiachin' did eat bread before him continually all the days of his life:
- Basic Bible in English
- And his prison clothing was changed, and he was a guest at the king's table every day for the rest of his life.
- Darby English Bible
- And he changed his prison garments; and he ate bread before him continually all the days of his life;
- Douay Rheims Bible
- And he changed his garments which he had in prison, and he ate bread always before him, all the days of his life.
- Jewish Publication Society
- And he changed his prison garments, and did eat bread before him continually all the days of his life.
- King James Version
- And changed his prison garments: and he did eat bread continually before him all the days of his life.
- Webster's Bible
- And changed his prison garments: and he ate bread continually before him all the days of his life.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- and hath changed the garments of his restraint, and he hath eaten bread continually before him all days of his life,
Prev
Next
Prev
Next
2 Kings 25:30
- American Standard Version 1901
- and for his allowance, there was a continual allowance given him of the king, every day a portion, all the days of his life.
- Basic Bible in English
- And for his food, the king gave him a regular amount every day for the rest of his life.
- Darby English Bible
- and his allowance was a continual allowance given him by the king, every day a portion, all the days of his life.
- Douay Rheims Bible
- And he appointed him a continual allowance, which was also given him by the king day by day, all the days of his life.
- Jewish Publication Society
- And for his allowance, there was a continual allowance given him of the king, every day a portion, all the days of his life.
- King James Version
- And his allowance was a continual allowance given him of the king, a daily rate for every day, all the days of his life.
- Webster's Bible
- And his allowance was a continual allowance given him by the king, a daily rate for every day, all the days of his life.
- Weymouth New Testament
- []
- Wycliffe NT
- []
- Young's Literal Translation
- and his allowance -- a continual allowance -- hath been given to him from the king, the matter of a day in its day, all days of his life.
Prev
Next